Продавець Копирайтинговое агентство Weblana розвиває свій бізнес на Prom.ua 7 років.
Знак PRO означає, що продавець користується одним з платних пакетів послуг Prom.ua з розширеними функціональними можливостями.
Порівняти можливості діючих пакетів
Кошик
90 відгуків
Працюємо за контент-планом. Запис на 08.2021Записатись
Копірайтингове агентство Weblana
+38 (067) 772 93 86
+380677729386

Копірайтинг в Україні – ціни і якість на рівні російських колег?

Копірайтинг в Україні – ціни і якість на рівні російських колег?

Ціна буде залежати не тільки від якості роботи, а скоріше, від престижу регіону. При цьому сьогодні є можливість позбавитися від регіональних рамок в копірайтингу України, адже це не той товар, який може зіпсуватися в процесі транспортування або доставки споживачу.

Наш копирайтинговый сайт пропонує один прайс-лист, а якість написання текстів для сайтів не залежить від місця розташування клієнта, при цьому кожен новий проект – це можливість відточити майстерність. Якщо замовлення на SEO-копірайтинг виконується просто заради заробітку копірайтером з Росії, України або США, він виходить сухий, холодний і вмирає в той момент, коли автор ставить останню крапку. Скільки б потрібних ключів цей текст не містив, ефективний копірайтинг з нього не вийде.

Потрібен особистий контакт з копірайтером?

Найчастіше особисте знайомство копірайтера з бізнесом клієнта обмежується брифом на копірайтинг або отриманням інформації з чинного сайту. Багато хто вважає, що поспілкувавшись особисто з замовником, приїхавши на місце діяльності, автор понесе додаткові витрати і більш уважно поставиться до замовлення, щоб отримати свій розрахунок. Однак віддалений копірайтер не просто відвоював собі місце в просторах інтернету, вклав працю і гроші в розвиток свого сайту і витратив якусь частину свого життя на самоосвіту, і репутацію, - він навчився вести адекватні відносини з клієнтами і створювати правильний контент для сайтів на російській, українській, і нерідко, англійською мовою.

Копірайтинг в Україні – статистика та прогнози

За статистикою копірайтингу приблизно 25 % виконавців російських бірж копірайтингу – українці. Певна частина фрілансерів реєструється під російським прапором, щоб більш адекватно завойовувати російську аудиторію. Це дуже високий показник, враховуючи, що написання текстів переважно проводиться російською мовою. Український копірайтинг розвинений поки що слабо, але приблизно 97 % всіх копірайтерів України здатні створювати досить якісний український контент.

У найближчому майбутньому прогнозується більш активний розвиток копірайтингу в Україні і створення українських сайтів не тільки для офіційних структур, а також для бізнесу, новин та дозвілля. Основна маса підростаючої молоді в Україні вже говорить переважно українською мовою. Вік населення, яке ще вивчало українську мову в школі, перевищує 30 років. Таким чином, в Україні можна сказати про тенденції старіння російськомовного інтернету і відмінних перспективи розвитку українського копірайтингу. Про це вже задумалися багато власників сайтів, створюють ресурси з перемикачами російської/української мови і відповідним контентом.

Де знайти копірайтера з України

Українські копірайтери просувають свої послуги по-різному:

  • одні будують репутацію на текстових біржах;
  • другі влаштовуються в рекламні агентства і прикриваються їх репутацією;
  • треті масово розсилають спам пошти сайтів і це єдине, що у них добре виходить ...

У наших SEO-копірайтерів часу достатньо лише для виконання замовлень. Не вірте тому, хто скаже, що роботи для копірайтера немає, значить, він просто не вміє писати ефективний копірайтинг, у справжніх професіоналів замовлення розписані на кілька днів (або місяців) вперед.

Тематика замовлень

Профессиональный копирайтер должен уметь писать все, начиная от юридической и автомобильной тематики  до описания строительства и банковских услуг. Если человек «имеет голову» и занимается подобной работой, он должен уметь глубоко изучить тему заказа, пропустить ее через себя и с использованием принципов СЕО-копирайтинга и авторского стиля создать нужный информационный, рекламный или новостной текст.  Единственная тема, которую не берет в работу наше копирайтинговое агентство – это узкая медицина. Здесь нужна не только теория, а практическая подготовка, поскольку речь идет о жизни людей.

Таким чином, можна резюмувати, що копірайтинг в Україні добре розвинений і продовжує удосконалюватися, прикладом тому служить наше агентство копірайтингу. Якщо клієнт не може знайти хорошого виконавця або боїться довірити комплексне наповнення сайтів контентом новому копірайтеру, він може замовити статтю невеликого розміру і переконатися в професіоналізмі автора.

Ми завжди готові довести своїм клієнтам, що копірайтинг в Україні - більш вигідне і якісне вкладення коштів!